在旧神游戏中扮演NPC[无限]_第82节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第82节 (第3/3页)

那尖锐带蹼的、天然武器般的双手能打造出来的东西。

    ??【线索物品:蒂塔海民的手工金额坠x1,蒂塔海民的手工金颈环x1,蒂塔海民的手工金臂钏x2】

    ??继“巡逻”和“堕落种”之后的新关键词来了,“蒂塔海民”。

    ??这具身体的潜意识让陆语哝把这个关键词拆成了两部分,“蒂塔”与“海民”。

    ??前者从语序上看似乎是个地名、但不知为何只要想到这个词,陆语哝心中就会涌上一股强烈的敬畏,这种敬畏必然是来自于原主,雌性人鱼“茵蒂斯”。

    ??而“海民”,显然就是另一种身份的统称。

    ??趁着青色雄性人鱼还未回来,陆语哝在确定找不到其他线索之后,取出了海盗给她的通讯道具,扣到了精灵似的耳边。

    ??[嗞……嗞嗞……]

    ??道具开启使用之后,就会自动隐形处理,并不会被其他玩家看见。

    ??海盗大概比陆语哝早开启道具一些,陆语哝这边一接通,那边海盗的声音就立马传了过来:[怎么样?你现在安全吗?人在哪里?]

    ??陆语哝现在这具人鱼身体的声带和人类不同,并不能“说话”,只能发出人鱼那张歌吟一般的音调:[在海底。]

    ??通讯器的另一端,海盗突然就没了声音。

    ??过

    ??了大概两三秒,她才说了句脏话:[**,这也太**的好听了吧]

    ??陆语哝:“……”

    ??海盗回味了一下才继续:[你先别唱歌,啊不是,你先别说话。]

    ??[看来你竟然拿到人鱼开局了,这是对我们来说最有利的身份,但这个副本本身大概有一些规则限制,我并不能听懂你刚刚在说什么。]

    ??像陆语哝之前的三个副本,都是西方背景,但玩家们并不需要会说当地的语言,有系统自动翻译并模糊玩家和npc之间的交流,但一些有自身“规则”的特殊副本会让系统的翻译失效。

    ??海盗继续说道:[另外,你的嗓音对我的精神有一定的影响,所以接下来我说、你听,当我问问题的时候,“是”你就敲一下通讯器,“不是”你就敲两下,“不确定”就敲三下,“一二三四”同理,可以吗?]

    ??陆语哝轻轻敲了一下通讯器。

    ??海盗收到信号,松了一口气:[一、我这边是“异乡人”的身份,开局就有一条支线任务是“进入浓雾之城‘蒂塔’”;二、我找普通npc打听了一下,“蒂塔”是一座非常排外的沿海城市,城里的原住民被称作“海民”;三、传说“海民”们具有与“海嗣”沟通的能力,我怀疑“海嗣”就是人鱼。以上三点,你有没有问题?]

    ??陆语哝敲了一下,代表“有问题”。

    ??海盗:[第几条有问题?]

    ??这一次,陆语哝敲了三下,代表“第三条”。

    ??海盗:[“海民”能不能和“海嗣”沟通?]

    ??陆语哝敲了三下,代表“不确定”。

    ??——虽然她身上有海民的手工艺品,但她并不确定原身获得这些东西的过程。

    ??海盗顿了顿:[“海嗣”不是人鱼?]既不是“是”也不是“不是”,陆语哝没有敲。

    ??海盗没等到回应,知道自己的问题不对,想了想,换了个问法:[“海嗣”不止是人鱼?]

    ??陆语哝敲了一下,“是的”。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章